Heiligen wir unseren „Feiertag“? Feiern wir ihn? Ist er uns noch ein „heiliger Tag“? Und was bedeutet uns heute der „Tag des Herrn“ - sei es der Sabbat oder der Sonntag? Gemeinsam wollen wir - Christen und Juden aus ganz Europa- uns mit den biblischen Wurzen des Sabbats und mit unseren kulturellen Traditionen heute befassen.
Diese Begegnungstagung - im Rahmen der Berliner Bibelwochen - wird mehrsprachig durchgeführt; Simultanübersetzung englisch/deutsch wird während der ganzen Tagung zur Verfügung gestellt. Zur Europäischen Bibelwoche kommen jedes Jahr Menschen aller Generation aus vielen verschiedenen europäischen Ländern, in Berlin zusammen. Sprachbarrieren werden mit Kreativität und Gesang überwunden.
How do we celebrate our „holy day“? What makes it holy? What is the deeper meaning of the „Lord’s Day“, be it Sunday or Sabbath, for us today? We - Jews and Christians from all over Europe - want to explore the biblical tradition of the Sabbath as well as today’s practice in our own cultures. This encounter - a Berlin Bible Week - will be multilingual with simultaneous interpretation (English-German) available throughout the conference. Every year, people of all generations travel from many European countries to participate in this encounter. Language barriers are soon overcome creatively and in song.
Die Tagung wird geleitet von / The conference team are:
Michael Heinrichs, Berlin
Dorottya Nagy, Utrecht
Hajnalka Ravasz, Heidelberg
Irina Serebriakova, St. Petersburg
und / and:
Julia Giwerzew, Bremen
Marion Gardei, Berlin
Stephan Johanus, Berlin (Dolmetscher/Interpreter)