Simultaneous interpretation (English - German) can be offered on request.
For information in English please go to „mehr“ and scroll down
Oft scheint es schwer, einander als Brüder und Schwestern anzunehmen, denn Familien, auch die biblischen, sind nicht immer so harmonisch, wie wir es uns wünschen. Noch schwerer ist dieser geschwisterliche Umgang in der Gemeinde, in unseren Ländern, in Europa. Streitereien werden mit dem Schleier christlicher Liebe zugedeckt, bleiben so unerkannt und machen Versöhnung unmöglich.
Europäische Christen, Brüder und Schwestern aus allen Generationen, mit oder ohne Kinder kommen nach Berlin, um gemeinsam über die Bibel zu sprechen, zu musizieren und mehr über andere europäische Kulturen zu erfahren.
Dieses Jahr haben wir das Tagungsprogramm so geplant, dass auch Kinder (etwa 5 bis 7 Jahre) teilnehmen können. Leider ist die Anzahl der Plätze begrenzt. Die Kinder sollten Deutsch, Englisch oder Ungarisch verstehen. Wir haben uns auf eine Altersgruppe festgelegt, um ein angemessenes Kinderprogramm organisieren zu können.
Leitung:
Michael Heinrichs, Agfalva, Ungarn
Jirí Dvoracek, Wallisellen, Schweiz
Gerhard Servatius-Depner, Mediasch, Rumänien
---
We sometimes find it hard to accept one another as brothers and sisters – families are not always as harmonious as we might wish – not even in the Bible. It seems even harder in our congregations, our countries, in Europe. Conflicts buried under a veil of Christian love remain unacknowledged, and so there can be no reconciliation. Christians, brothers and sisters from all over Europe, all generations, with or without children will meet in Berlin for Bible study, music and to get to know other European cultures.
Conference Team:
Michael Heinrichs, Agfalva, Ungarn
Jirí Dvoracek, Wallisellen, Schweiz
Gerhard Servatius-Depner, Mediasch, Rumänien